DAR MANI

Le projet « DAR MANI », issu du cycle Ce que les montagnes retiennent, est une installation immersive explorant les frontières entre l'écriture littéraire et sonore.

De l'intime à la fréquence universelle : L’œuvre puise sa source dans un « écho intime », celui des récits murmurés par la grand-mère de l’artiste. Ces paroles ne sont pas des reliques, mais une « matière première active » qui sculpte le présent.

Expansion collective : Le projet s'élargit vers une « constellation de voix féminines » issues de l'oralité kabyle, transformant l'onde individuelle en un « souffle collectif ».

La voix comme matière plastique : Le tamazight est traité dans sa dimension organique (souffle, rythme, texture), devenant un élément de construction spatiale plutôt qu’une simple langue de communication.

Ce que les montagnes retiennent.

DIRECTION ARTISTIQUE ET SCÉNOGRAPHIE : LA MAISON RECONSTRUITE

La direction artistique de Mehdi Hachid s’attache à unir les médiums pour créer une expérience captivant l'imagination et suscitant une réflexion personnelle.

Reconstitution architecturale : L’exposition est une reconstitution de la maison de la grand-mère de l'artiste.

Inspiration esthétique : Le style s'inspire du travail de Michaëlle Sergile, utilisant des structures en bois (murs auto-portants et mobilier) pour symboliser la nature précaire et changeante de la reconstruction des souvenirs après l'exil.

Géographie sensible : L'espace est plongé dans une semi-obscurité où le son bâtit une architecture invisible.

Dar Mani — L'Écho Sonore de la Mémoire Kabyle
Installation Immersive Cycle — Ce que les montagnes retiennent

DAR
MANI

Une exploration des frontières entre l'écriture littéraire et sonore, puisant sa source dans l'oralité kabyle et la mémoire des voix féminines.

L'Écho Sonore de la Mémoire
01 Mémoire
02 Oralité
03 Tamazight
04 Spatialisation
05 Immersion
Artiste
Reslane Lounici
Direction Artistique
Mehdi Hachid
Curation & Management
Les Assistants
Format
Tournée nationale
Faire défiler pour explorer
§ 01 — Thématique

De l'intime à la fréquence universelle

L'œuvre puise sa source dans un écho intime — les récits murmurés par la grand-mère de l'artiste. Ces paroles ne sont pas des reliques, mais une matière première active qui sculpte le présent.

Le projet s'élargit vers une constellation de voix féminines issues de l'oralité kabyle, transformant l'onde individuelle en un souffle collectif.

Note d'intention
§ 02 — Langage

La Voix comme Matière Plastique

Le tamazight est traité dans sa dimension organique : souffle, rythme, texture. Il devient un élément de construction spatiale plutôt qu'une simple langue de communication.

Le son ne s'écoute pas seulement — il est ressenti physiquement dans sa dimension vibratoire.

Dispositif
§ 03 — Scénographie

La Maison Reconstruite

L'exposition est une reconstitution de la maison de la grand-mère de l'artiste. Des structures en bois — murs auto-portants et mobilier — symbolisent la nature précaire et changeante de la reconstruction des souvenirs après l'exil.

L'espace est plongé dans une semi-obscurité où le son bâtit une architecture invisible.

Direction artistique
§ 04 — Visiteur

Le Corps comme Caisse de Résonance

Grâce au montage non linéaire, le visiteur compose sa propre partition par son simple déplacement. Son mouvement détermine la manière dont les voix circulent, se superposent ou ricochent.

Le silence — dynamique du vide — offre un espace de dépôt nécessaire pour l'imaginaire.

Expérience
§ 05 — Technique

Ingénierie Spatiale

Système de diffusion multi-canal et circulaire créant une épaisseur acoustique entre murmures de proximité et échos lointains.

Capteurs de présence et de contact intégrés aux objets, réagissant en temps réel. Éclairage synchronisé aux déclenchements sonores. Dispositif modulaire et itinérant.

Technique
Théière

Ancrage physique isolé par un point lumineux précis. Déclenche des séquences sonores et fait éprouver la densité d'une parole traversant le temps.

Foulard

Conducteur sensoriel activant les flux audio. Repère tangible dans le vide de l'installation, porteur d'une gestuelle mémorielle.

Coussin

Surface de réception vibratoire. Invite le corps à une posture d'écoute active, transformant la position du visiteur en acte de composition.

Calen­drier
Avril 2026
Phase de préparation
Conception technique, ingénierie de spatialisation, fabrication des structures bois.
Option A — Sept./Oct. 2026
Inauguration à Alger
Ouverture de l'exposition à l'Institut Français d'Alger.
Option B — Jan. 2027
Lancement & Tournée Nationale
Déploiement immédiat dans le réseau des Instituts Français d'Algérie.
Tournée nationale — 2027
Réseau des Instituts Français
5 villes · Algérie
Alger
Institut Français d'Alger
Oran
Institut Français d'Oran
Constantine
Institut Français de Constantine
Annaba
Institut Français d'Annaba
Tlemcen
Institut Français de Tlemcen